223 lines
14 KiB
XML
223 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<root>
|
||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0">
|
||
<value>Se você jogar este jogo no modo Alta Definição, poderá ter até quatro jogadores em tela dividida no mesmo sistema!</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1">
|
||
<value>Conecte os controles extras a seu sistema PlayStation®3 e pressione o botão START neles para entrar em um jogo a qualquer momento.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48">
|
||
<value>O minecraftforum tem uma seção dedicada à PlayStation®3 Edition.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44">
|
||
<value>Você receberá as últimas informações sobre este jogo de @4JStudios e @Kappische no twitter!</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45">
|
||
<value>Não olhe nos olhos de um Enderman!</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4">
|
||
<value>Acreditamos que a 4J Studios removeu Herobrine do jogo no sistema PlayStation®3, mas não temos certeza.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17">
|
||
<value>Minecraft: PlayStation®3 Edition bateu muitos recordes!</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER">
|
||
<value>{*T3*}COMO JOGAR: MULTIJOGADOR{*ETW*}{*B*}{*B*}
|
||
O Minecraft no sistema PlayStation®3 é um jogo multijogador por padrão. Se você estiver jogando em um modo de Alta Definição, poderá incluir outros jogadores conectando os controles e pressionando o botão OPTIONS em qualquer ponto durante o jogo.{*B*}{*B*}
|
||
Ao iniciar ou participar de um jogo online, ele estará visível para as pessoas de sua lista de amigos (a não ser que você tenha selecionado Só Convidados como host do jogo) e, se eles entrarem no jogo, também estará visível para as pessoas da lista de amigos deles (se você tiver selecionado a opção Permitir Amigos dos Amigos).{*B*}
|
||
Quando estiver em um jogo, você poderá pressionar o botão SELECT para ver a lista de todos os outros jogadores e expulsar jogadores do jogo.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA">
|
||
<value>{*T3*}COMO JOGAR: COMPARTILHANDO CAPTURAS DE TELA{*ETW*}{*B*}{*B*}
|
||
Você pode capturar uma tela de seu jogo abrindo o menu Pausar e pressionando{*CONTROLLER_VK_Y*} para compartilhar no Facebook. Você verá uma versão em miniatura da captura de tela e poderá editar o texto associado à postagem no Facebook.{*B*}{*B*}
|
||
Há um modo de câmera especial para essas capturas de tela, para que você possa ver a frente do seu personagem na captura: pressione{*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*} até ter uma visão frontal do personagem antes de pressionar{*CONTROLLER_VK_Y*} para compartilhar.{*B*}{*B*}
|
||
IDs online não serão exibidas na captura de tela.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE">
|
||
<value>{*T3*}COMO JOGAR: MODO CRIATIVO{*ETW*}{*B*}{*B*}
|
||
A interface do modo criativo permite que qualquer item do jogo seja movido para o inventário do jogador sem precisar minerar ou fabricar aquele item.
|
||
Os itens no inventário do jogador não serão removidos quando forem colocados ou usados no mundo, e desta forma o jogador pode se concentrar na construção, em vez de coletar recursos.{*B*}
|
||
Se você criar, carregar ou salvar um mundo no Modo Criativo, as atualizações de troféus e de placar de líderes estarão desabilitadas nesse mundo, mesmo que ele seja carregado depois no Modo Sobrevivência.{*B*}
|
||
Para voar quando estiver no Modo Criativo, pressione{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} duas vezes rapidamente. Para parar de voar, repita a ação. Para voar mais rápido, pressione{*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} para a frente duas vezes rapidamente ao voar.
|
||
No modo de voo, você pode manter pressionado{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} para se mover para cima e{*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} para se mover para baixo ou usar{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*} para se mover para cima,{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*} para se mover para baixo,{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*} para se mover para a esquerda e{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*} para se mover para a direita.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY">
|
||
<value>Se pressionar{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} rapidamente duas vezes você poderá voar. Para parar de voar, repita a ação. Para voar mais rápido, pressione{*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} para a frente duas vezes rapidamente ao voar.
|
||
No modo de voo, mantenha pressionado{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} para se mover para cima e{*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} para se mover para baixo ou use os botões de direção para se mover para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE">
|
||
<value>NOT USED</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE">
|
||
<value>NOT USED</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD">
|
||
<value>"NÃO USADO"</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE">
|
||
<value>"NÃO USADO"</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY">
|
||
<value>Convidar Amigos</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE">
|
||
<value>Se você criar, carregar ou salvar um mundo no Modo Criativo, esse mundo terá desabilitadas as atualizações de troféus e de placares de líderes, mesmo que seja carregado no Modo Sobrevivência. Tem certeza de que deseja continuar?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE">
|
||
<value>Este mundo já foi salvo no Modo Criativo e as atualizações de troféus e de placares de líderes estarão desabilitadas nele. Tem certeza de que deseja continuar?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE">
|
||
<value>Este mundo já foi salvo no Modo Criativo e terá as atualizações de troféus e de placar de líderes desabilitadas.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES">
|
||
<value>Se você criar, carregar ou salvar um mundo com os Privilégios do Host habilitados, esse mundo terá desabilitadas as atualizações de troféus e de placares de líderes, mesmo que ele seja posteriormente carregado com essas opções desativadas. Tem certeza de que deseja continuar?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE">
|
||
<value>A conexão com a "PSN" foi perdida. Saindo para o menu principal.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT">
|
||
<value>A conexão com a "PSN" foi perdida.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT">
|
||
<value>Esta é a versão de avaliação do jogo Minecraft: PlayStation®3 Edition. Se você já tem a versão completa do jogo, acabou de ganhar um troféu!
|
||
Desbloqueie a versão completa do jogo para curtir a diversão de Minecraft: PlayStation®3 Edition e para jogar com amigos de todo o mundo pela "PSN".
|
||
Deseja desbloquear a versão completa do jogo?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT">
|
||
<value>Esta é a versão de avaliação do jogo Minecraft: PlayStation®3 Edition. Se você já tem a versão completa do jogo, acabou de ganhar um tema!
|
||
Desbloqueie a versão completa do jogo para curtir a diversão de Minecraft: PlayStation®3 Edition e para jogar com amigos de todo o mundo pela "PSN".
|
||
Deseja desbloquear a versão completa do jogo?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE">
|
||
<value>Esta é a versão de avaliação do jogo Minecraft: PlayStation®3 Edition. Você precisa ter a versão completa do jogo para poder aceitar este convite.
|
||
Deseja desbloquear a versão completa do jogo?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT">
|
||
<value>Os jogadores convidados não podem desbloquear a versão completa do jogo. Inicie a sessão com a conta da Sony Entertainment Network.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG">
|
||
<value>ID online</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480">
|
||
<value>Poções</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT">
|
||
<value>Você retornou à tela de título porque sua sessão da "PSN" foi finalizada.
|
||
</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TRIALOVER_TEXT">
|
||
<value>Você já jogou a versão de avaliação de Minecraft: PlayStation®3 Edition pelo máximo de tempo permitido. Para continuar a diversão, gostaria de desbloquear a versão completa do jogo?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT">
|
||
<value>"Minecraft: PlayStation®3 Edition" falhou ao carregar e não é possível continuar.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT">
|
||
<value>Falha ao entrar no jogo, pois um ou mais jogadores não têm permissão para jogos online devido a restrições de bate-papo da conta da Sony Entertainment Network.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT">
|
||
<value>Falha ao criar um jogo online pois um ou mais jogadores não têm permissão para jogos online devido a restrições de bate-papo da conta da Sony Entertainment Network. Desmarque a caixa "Jogo Online" em "Mais Opções" para iniciar um jogo offline.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL">
|
||
<value>Você não tem permissão para entrar nesta sessão de jogo, pois o status online está desativado em sua conta da Sony Entertainment Network devido a restrições de bate-papo.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL">
|
||
<value>Você não tem permissão para entrar nesta sessão de jogo, pois um dos jogadores locais está com o status online desativado em sua conta da Sony Entertainment Network devido a restrições de bate-papo. Desmarque a caixa "Jogo Online" em "Mais Opções" para iniciar um jogo offline.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE">
|
||
<value>Você não tem permissão para criar esta sessão de jogo, pois um dos jogadores locais está com o status online desativado em sua conta da Sony Entertainment Network devido a restrições de bate-papo. Desmarque a caixa "Jogo Online" em "Mais Opções" para iniciar um jogo offline.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE">
|
||
<value>Este jogo tem o recurso de salvamento automático de nível. Quando você vir o ícone acima sendo exibido, o jogo está salvando seus dados.
|
||
Não desligue o sistema PlayStation®3 enquanto este ícone estiver na tela.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES">
|
||
<value>Quando habilitado, o host pode alternar o voo, desabilitar exaustão e ficar invisível pelo menu do jogo. Desabilita atualizações de troféus e de placar de líderes.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS">
|
||
<value>IDs online na tela dividida</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_ACHIEVEMENTS">
|
||
<value>Troféus</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS">
|
||
<value>IDs online:</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS">
|
||
<value>IDs online no jogo</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION">
|
||
<value>Vejam o que eu fiz no Minecraft: PlayStation®3 Edition!</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING">
|
||
<value>Você está usando a versão de avaliação de um pacote de texturas. Você terá acesso ao conteúdo completo do pacote de texturas, mas não poderá salvar seu progresso.
|
||
Se tentar salvar enquanto estiver usando a versão de avaliação, a versão completa será oferecida para compra.
|
||
</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TITLE_UPDATE_NAME">
|
||
<value>Patch 1.04 (Atualização do jogo 14)</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_BACK_BUTTON">
|
||
<value>Botão SELECT</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS">
|
||
<value>Esta opção desativa as atualizações de troféus e do placar de líderes nesse mundo enquanto estiver jogando e se for carregá-lo novamente depois de salvar com esta opção ativada.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SIGNIN_PSN">
|
||
<value>Deseja iniciar sessão na "PSN"?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION">
|
||
<value>Para os jogadores que não estiverem no mesmo Sistema PlayStation®3 que o jogador host, selecionar esta opção faz o jogador e todos os jogadores que estiverem no Sistema PlayStation®3 dele serem expulsos do jogo. Este jogador não poderá voltar ao jogo até que ele seja reiniciado.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_GAMEOPTION_SEED">
|
||
<value>Coloque uma semente para gerar o mesmo terreno novamente. Deixar em branco para mundo aleatório.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD">
|
||
<value>Download dados PS Vita
|
||
</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_UPLOAD">
|
||
<value>Upload de salvamento para PS Vita/PS4™</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_PUT_DATA">
|
||
<value>Fazendo upload de dados: %d%%</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA">
|
||
<value>Fazendo download de dados: %d%%</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_TEXT">
|
||
<value>Tem certeza que deseja fazer upload deste salvamento e sobrescrever o salvamento atual que está na área de transferência de salvamento?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING">
|
||
<value>Convertendo dados</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING">
|
||
<value>Salvando</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_DISCONNECTED_NAT_TYPE_MISMATCH">
|
||
<value>Falha ao entrar no jogo devido a um tipo NAT restritivo. Verifique sua configuração de rede.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADCOMPLETE">
|
||
<value>Upload concluído!</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADFAILED">
|
||
<value>Falha no upload. Tente novamente mais tarde.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADCOMPLETE">
|
||
<value>Download concluído!</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADFAILED">
|
||
<value>Falha no download. Tente novamente mais tarde.</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_NOT_AVAILABLE_TEXT">
|
||
<value>
|
||
Não há nenhum salvamento disponível na área de transferência de salvamentos no momento.
|
||
Você pode fazer upload de um salvamento de mundo para a área de transferência de salvamentos do Minecraft: PlayStation®Vita Edition e depois fazer download dele com o Minecraft: PlayStation®3 Edition.
|
||
</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TITLE">
|
||
<value>Upload cancelado</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TEXT">
|
||
<value>Você cancelou o upload deste salvamento para a área de transferência de salvamentos.</value>
|
||
</data>
|
||
</root> |