Files
mc-lce/Minecraft.Client/OrbisMedia/loc/no-NO/stringsPlatformSpecific.xml
2026-03-01 02:38:58 +02:00

293 lines
16 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<root>
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0">
<value>Hvis du spiller dette spillet i HD-modus, kan opptil fire spillere spille samtidig på delt skjerm!</value>
</data>
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1">
<value>Koble ekstra kontrollere til PlayStation®4-systemet, og trykk på OPTIONS på dem for å bli med i et spill når som helst.</value>
</data>
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48">
<value>minecraftforum har et eget forum for PlayStation®4 Edition.</value>
</data>
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44">
<value>Du får siste nytt om dette spillet fra @4JStudios og @Kappische på twitter!</value>
</data>
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45">
<value>Ikke se endermenn inn i øynene!</value>
</data>
<data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4">
<value>Vi tror kanskje 4J Studios har fjernet Herobrine fra PlayStation®4-system spillet, men vi er ikke sikre.</value>
</data>
<data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17">
<value>Minecraft: PlayStation®4 Edition har tatt en rekke rekorder!</value>
</data>
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER">
<value>{*T3*}SLIK SPILLER DU: FLERSPILLER{*ETW*}{*B*}{*B*}
Minecraft på PlayStation®4-system er i utgangspunktet et flerspillerspill. Hvis du spiller i HD-modus, kan lokale spillere bli med ved å koble til kontrollere og trykke på OPTIONS når som helst i spillet.{*B*}{*B*}
Når du starter eller blir med i et onlinespill, vil det vises for spillere på vennelisten din (med mindre du som vert har valgt "Kun inviterte"), og hvis vennene dine blir med i spillet, vil dette også vises for spillere på deres vennelister (hvis du har valgt "Tillat venner av venner").{*B*}
Når du er i et spill, kan du trykke på styreplateknappen for å åpne en liste over andre spillere i spillet, og det er også mulig å sparke ut spillere.</value>
</data>
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA">
<value>{*T3*}SLIK SPILLER DU: DELE SKJERMBILDER{*ETW*}{*B*}{*B*}
Du kan dele skjermbilder fra spillet ved å åpne pausemenyen og trykke på {*CONTROLLER_VK_Y*} for å legge ut på Facebook. Da vil du se en miniatyrversjon av skjermbildet, og du kan redigere teksten som skal knyttes til Facebook-innlegget.{*B*}{*B*}
Det finnes en egen kameramodus for å ta slike skjermbilder, slik at du kan se karakteren din forfra på bildet: Trykk på {*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*} til du ser karakteren din forfra, og trykk deretter på {*CONTROLLER_VK_Y*} for å dele.{*B*}{*B*}
Online-ID-en vises ikke på skjermbildet.</value>
</data>
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE">
<value>{*T3*}SLIK SPILLER DU: KREATIV MODUS{*ETW*}{*B*}{*B*}
I kreativ modus kan alle gjenstander i spillet flyttes over til inventaret ditt uten at du trenger å utvinne eller utforme dem.
Gjenstandene i inventaret ditt vil heller ikke forsvinne når de plasseres eller brukes i verdenen, og dette gjør at du kan fokusere på å bygge i stedet for å samle ressurser.{*B*}
Hvis du oppretter, laster inn eller lagrer en verden i kreativ modus, vil trofeer og poengtavleoppdateringer være deaktivert for denne verdenen, selv om den deretter lastes inn i overlevelsesmodus.{*B*}
Hvis du vil fly når du er i kreativ modus, trykker du raskt to ganger på {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Gjør det samme for å slutte å fly. Hvis du vil fly fortere, trykker du {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} raskt to ganger fremover mens du flyr.
I flymodus kan du holde inne {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} for å bevege deg opp og
{*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} for å bevege deg ned, eller du kan bruke {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*} for å bevege deg opp, {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*} for å bevege deg ned,
{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*} for å bevege deg til venstre og {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*} for å bevege deg til høyre.</value>
</data>
<data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY">
<value>Ved å trykke raskt to ganger på {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} kan du fly. Gjenta dette for å slutte å fly. Hvis du vil fly fortere, trykker du {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} raskt to ganger fremover mens du flyr.
I flymodus kan du holde inne {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} for å bevege deg opp og {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} for å bevege deg ned, eller du kan bruke retningsknappene for å bevege deg opp, ned, til venstre og til høyre.</value>
</data>
<data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE">
<value>IKKE I BRUK</value>
</data>
<data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE">
<value>IKKE I BRUK</value>
</data>
<data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD">
<value>"IKKE I BRUK"</value>
</data>
<data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE">
<value>"IKKE I BRUK"</value>
</data>
<data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY">
<value>Inviter venner</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE">
<value>Hvis du lager, laster inn eller lagrer en verden i kreativ modus, vil trofeer og poengtavleoppdateringer være deaktivert for denne verdenen, selv om den deretter lastes inn i overlevelsesmodus. Er du sikker på at du vil fortsette?</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE">
<value>Denne verdenen har tidligere blitt lagret i kreativ modus, så den vil ha trofeer og poengtavleoppdateringer deaktivert. Er du sikker på at du vil fortsette?</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE">
<value>Denne verdenen har tidligere blitt lagret i kreativ modus, så den vil ha trofeer og poengtavleoppdateringer deaktivert. Er du sikker på at du vil fortsette?</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES">
<value>Hvis du lager, laster inn eller lagrer en verden med vertsrettigheter aktivert, vil trofeer og poengtavleoppdateringer være deaktivert for denne verdenen, selv om den deretter lastes inn med vertsrettigheter deaktivert. Er du sikker på at du vil fortsette?</value>
</data>
<data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE">
<value>Forbindelsen til "PSN" ble brutt. Går tilbake til hovedmenyen.</value>
</data>
<data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT">
<value>Forbindelsen til "PSN" ble brutt.</value>
</data>
<data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT">
<value>Dette er prøveversjonen av Minecraft: PlayStation®4 Edition. Hvis du hadde hatt fullversjonen, ville du nettopp ha fått deg et trofé!
Lås opp fullversjonen av spillet for å få fullt utbytte av Minecraft: PlayStation®4 Edition og for å spille sammen med vennene dine rundt om i verden via "PSN".
Vil du låse opp fullversjonen?</value>
</data>
<data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT">
<value>Dette er prøveversjonen av Minecraft: PlayStation®4 Edition. Hvis du hadde hatt fullversjonen, ville du nettopp ha fått deg et tema!
Lås opp fullversjonen av spillet for å få fullt utbytte av Minecraft: PlayStation®4 Edition og for å spille sammen med vennene dine rundt om i verden via "PSN".
Vil du låse opp fullversjonen?</value>
</data>
<data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE">
<value>Dette er prøveversjonen av Minecraft: PlayStation®4 Edition. Du trenger fullversjonen for å kunne akseptere denne invitasjonen.
Vil du låse opp fullversjonen?</value>
</data>
<data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT">
<value>Gjestespillere kan ikke låse opp fullversjonen. Vennligst logg inn med en Sony Entertainment Network-konto.</value>
</data>
<data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG">
<value>Online-ID</value>
</data>
<data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480">
<value>Brygging</value>
</data>
<data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT">
<value>Du ble sendt tilbake til startskjermen fordi du ble logget ut av "PSN".</value>
</data>
<data name="IDS_TRIALOVER_TEXT">
<value>Du har spilt prøveversjonen av Minecraft: PlayStation®4 Edition så lenge som det er tilltatt! Vil du låse opp fullversjonen?</value>
</data>
<data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT">
<value>Feil under innlasting av Minecraft: PlayStation®4 Edition. Kan ikke fortsette.</value>
</data>
<data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT">
<value>Kunne ikke bli med i spillet fordi én eller flere spillere ikke kan spille online på grunn av chatbegrensninger på sin Sony Entertainment Network-konto. </value>
</data>
<data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT">
<value>Kunne ikke opprette onlinespill fordi én eller flere spillere ikke kan spille online på grunn av chatbegrensninger på sin Sony Entertainment Network-konto. Fjern avmerkingen på "Onlinespill" under "Flere alternativer" for å starte et offlinespill.</value>
</data>
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL">
<value>Du kan ikke bli med i denne spilløkten fordi onlinespilling er deaktivert på Sony Entertainment Network-kontoen din på grunn av chatbegrensninger.</value>
</data>
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL">
<value>Du kan ikke bli med i denne spilløkten fordi en av dine lokale spillere har onlinespilling deaktivert på Sony Entertainment Network-kontoen sin på grunn av chatbegrensninger. Fjern avmerkingen på "Onlinespill" under "Flere alternativer" for å starte et offlinespill.</value>
</data>
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE">
<value>Du kan ikke opprette denne spilløkten fordi en av dine lokale spillere har onlinespilling deaktivert på Sony Entertainment Network-kontoen sin på grunn av chatbegrensninger. Fjern avmerkingen på "Onlinespill" under "Flere alternativer" for å starte et offlinespill.</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE">
<value>Dette spillet har en automatisk lagringsfunksjon. Når du ser ikonet over, betyr det at spillet blir lagret.
Ikke slå av PlayStation®4-systemet når dette ikonet vises på skjermen.</value>
</data>
<data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES">
<value>Når dette er aktivert, kan verten slå av og på sin egen evne til å fly, deaktivere utmattelse og gjøre seg selv usynlig via menyen i spillet. Deaktiverer trofeer og poengtavleoppdateringer.</value>
</data>
<data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS">
<value>Vis Online-ID-er på delt skjerm</value>
</data>
<data name="IDS_ACHIEVEMENTS">
<value>Trofeer</value>
</data>
<data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS">
<value>Online-ID-er:</value>
</data>
<data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS">
<value>Online-ID-er i spillet</value>
</data>
<data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION">
<value>Se hva jeg laget i Minecraft: PlayStation®4 Edition!</value>
</data>
<data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING">
<value>Du bruker prøveversjonen av teksturpakken. Det innebærer at du har tilgang til alt innhold i teksturpakken, men du vil ikke kunne lagre fremdriften.
Hvis du prøver å lagre mens du bruker prøveversjonen, vil du få spørsmål om å kjøpe fullversjonen.
</value>
</data>
<data name="IDS_TITLE_UPDATE_NAME">
<value>Patch 1.04 (oppdatering 14)</value>
</data>
<data name="IDS_BACK_BUTTON">
<value>Styreplateknapp</value>
</data>
<data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS">
<value>Dette deaktiverer oppdateringer for trophies og topplister i denne verdenen mens du spiller og hvis du laster inn på nytt etter å ha lagret med dette alternativet på.</value>
</data>
<data name="IDS_SIGNIN_PSN">
<value>Vil du logge inn på "PSN"?</value>
</data>
<data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION">
<value>Med dette alternativet kan spillere som ikke er på samme PlayStation®4-system som verten, sparkes ut av spillet (sammen med eventuelt andre spillere på vedkommendes PlayStation®4-system). Denne spilleren vil da ikke kunne bli med i spillet igjen før det startes på nytt.</value>
</data>
<data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_SMALL">
<value>Liten</value>
</data>
<data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_MEDIUM">
<value>Middels</value>
</data>
<data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_LARGE">
<value>Stor</value>
</data>
<data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_CLASSIC">
<value>Klassisk</value>
</data>
<data name="IDS_GAME_OPTIONS">
<value>Spillalternativer</value>
</data>
<data name="IDS_WORLD_SIZE">
<value>Verdensstørrelse</value>
</data>
<data name="IDS_GAMEOPTION_SEED">
<value>Skriv inn en seed for å generere det samme terrenget på nytt. La det stå tomt for en tilfeldig verden.</value>
</data>
<data name="IDS_GAMEOPTION_WORLD_SIZE">
<value>Velg en verdensstørrelse for å variere hvor stor del av verdenen som kan utforskes.</value>
</data>
<data name="IDS_DISABLE_SAVING">
<value>Deaktiver automatisk lagring</value>
</data>
<data name="IDS_GAMEOPTION_DISABLE_SAVING">
<value>Slå av den konstante, automatiske lagringen av verdenen. Hvis du velger å lagre senere, kan det ta lang tid.</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_EXIT_GAME">
<value>Er du sikker at du vil forlate hovedmenyen?</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_LEAVE_VIA_INVITE">
<value>Er du sikker at du vil forlate det nåværende spillet og bli med i det nye?</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_EXIT_GAME_CONFIRM_DISCONNECT">
<value>Er du sikker på at du vil gå til hovedmenyen og koble alle spillerne fra spillet?</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_TITLE">
<value>Lagring ikke fullført</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_QUOTA">
<value>Minecraft: PlayStation®4 Edition har ikke plass til å lagre mer data. For å lage plass må du slette andre verdener i Minecraft: PlayStation®4 Edition og trykke på Prøv igjen for å fortsette, eller slå av lagring for å fortsette uten å lagre.</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_LOCAL_STORAGE">
<value>Velg Prøv igjen for å forsøke å lagre på nytt, eller slå av lagring for å fortsette uten å lagre.</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_RETRY_SAVING">
<value>Prøv å lagre igjen</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_DISABLE_SAVING">
<value>Deaktiver lagring</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_DELETE_SAVES">
<value>Slett lagringer</value>
</data>
<data name="IDS_TITLE_ENABLE_AUTOSAVE">
<value>Aktiver automatisk lagring</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_ENABLE_AUTOSAVE">
<value>Vil du aktivere den konstante, automatiske lagringen av verdenen?</value>
</data>
<data name="IDS_DISABLE_AUTOSAVE">
<value>Deaktiver automatisk lagring</value>
</data>
<data name="IDS_TITLE_DISABLE_AUTOSAVE">
<value>Deaktiver automatisk lagring</value>
</data>
<data name="IDS_CONFIRM_DISABLE_AUTOSAVE">
<value>Er du sikker på at du ønsker å deaktivere den konstante, automatiske lagringen av verdenen?</value>
</data>
<data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD">
<value>Last ned PS3™- eller PS Vita-lagring</value>
</data>
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_PUT_DATA">
<value>Laster opp data: %d</value>
</data>
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA">
<value>Laster ned data: %d</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_TEXT">
<value>Er du sikker på at du vil laste opp denne lagringen og overskrive en eventuell nåværende lagring i området for lagringsoverføring?</value>
</data>
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING">
<value>Konverterer data</value>
</data>
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING">
<value>Lagrer</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADCOMPLETE">
<value>Nedlasting fullført!</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADFAILED">
<value>Nedlasting mislyktes. Prøv igjen senere.</value>
</data>
<data name="IDS_DISCONNECTED_NAT_TYPE_MISMATCH">
<value>Kunne ikke bli med i spillet på grunn av en restriktiv NAT-type. Kontroller nettverksinnstillingene.</value>
</data>
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_NOT_AVAILABLE_TEXT">
<value>Det er ingen lagring tilgjengelig i lagringsoverføringsområdet.
Du kan laste opp en lagret verden til lagringsoverføringsområdet med Minecraft: PlayStation®3 Edition eller Minecraft: PlayStation®Vita Edition, og deretter laste den ned med Minecraft: PlayStation®4 Edition.</value>
</data>
<data name="IDS_TEXT_COPY_SAVE">
<value>Er du sikker på at du vil kopiere denne lagringen?</value>
</data>
<data name="IDS_COPYSAVE">
<value>Kopier lagring</value>
</data>
<data name="IDS_PROGRESS_COPYING_SAVE">
<value>Kopierer lagring</value>
</data>
<data name="IDS_COPYSAVE_FAILED_QUOTA">
<value>Det er ikke nok ledig plass til å kopiere denne lagringen. Frigjør plass ved å slette andre Minecraft: PlayStation®4 Edition-verdener.</value>
</data>
<data name="IDS_COPYSAVE_FAILED_LOCAL">
<value>Det er ikke nok ledig lagringsplass på systemet til å kopiere denne lagringen.</value>
</data>
<data name="IDS_COPYSAVE_FAILED_TITLE">
<value>Feil under kopiering av lagring</value>
</data>
</root>