first commit
This commit is contained in:
87
Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/da-DA/4J_stringsGeneric.xml
Normal file
87
Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/da-DA/4J_stringsGeneric.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<root>
|
||||
<data name="IDS_OK">
|
||||
<value>OK</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_BACK">
|
||||
<value>Tilbage</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CANCEL">
|
||||
<value>Annullér</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_YES">
|
||||
<value>Ja</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NO">
|
||||
<value>Nej</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CORRUPTSAVE_TITLE">
|
||||
<value>Ødelagte gemte data</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CORRUPTSAVE_TEXT">
|
||||
<value>Dine gemte data er ødelagte. Vil du oprette et nyt gemt spil og overskrive de ødelagte data?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NOFREESPACE_TITLE">
|
||||
<value>Ingen ledig plads</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SELECTAGAIN">
|
||||
<value>Vælg igen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PLAYWITHOUTSAVING">
|
||||
<value>Spil uden at gemme</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CREATEANEWSAVE">
|
||||
<value>Opret et nyt gemt spil</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_OVERWRITESAVE_TITLE">
|
||||
<value>Overskriv gemte data?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_OVERWRITESAVE_NO">
|
||||
<value>Nej, lad være med at overskrive</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_OVERWRITESAVE_YES">
|
||||
<value>Overskriv og gem</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_FAILED_TO_SAVE_TITLE">
|
||||
<value>Kunne ikke gemme</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NODEVICE_DECLINE">
|
||||
<value>Fortsæt uden at gemme</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_DEVICEGONE_TITLE">
|
||||
<value>Kunne ikke indlæse</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_KEYBOARDUI_SAVEGAME_TITLE">
|
||||
<value>Navngiv det gemte spil</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_KEYBOARDUI_SAVEGAME_TEXT">
|
||||
<value>Indtast et navn til dit gemte spil</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_WARNING_ARCADE_TEXT">
|
||||
<value>Er du sikker på, at du vil afslutte spillet?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_RETURNEDTOMENU_TITLE">
|
||||
<value>Logget ud</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_RETURNEDTOMENU_ACCEPT">
|
||||
<value>Fortsæt med at spille</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOTONLINE_DECLINE">
|
||||
<value>Fortsæt med at spille offline</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_GUESTPROFILE_TITLE">
|
||||
<value>Gæstespiller</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_GUESTPROFILE_TEXT">
|
||||
<value>Gæstespillere kan ikke få adgang til "PSN".</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_STO_SAVING_SHORT">
|
||||
<value>Gemmer ...</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_STO_SAVING_LONG">
|
||||
<value>Gemmer indhold. Du må ikke slukke for dit system.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_UNLOCKGAME_TITLE">
|
||||
<value>Oplås det fulde spil</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<root>
|
||||
<data name="IDS_NOFREESPACE_TEXT">
|
||||
<value>Der er ikke nok plads på dit systemlager til at oprette et gemt spil.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT">
|
||||
<value>Du er blevet sendt tilbage til startskærmen, fordi du loggede ud af "PSN"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_RETURNEDTOMENU_TEXT">
|
||||
<value>Spillet er blevet afbrudt, fordi du loggede ud af "PSN"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOTONLINE_TITLE">
|
||||
<value>Ikke logget ind.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOTONLINE_TEXT">
|
||||
<value>Dette spil har funktioner, der kræver, at du skal have forbindelse til "PSN", men du er offline i øjeblikket.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOTADHOCONLINE_TITLE">
|
||||
<value>Ad hoc-netværk offline.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOTADHOCONLINE_TEXT">
|
||||
<value>Dette spil har funktioner, der kræver en Ad hoc-netværksforbindelse, men du er offline i øjeblikket.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_XBOXLIVE_NOTIFICATION">
|
||||
<value>Denne funktion kræver, at du er logget ind på "PSN".</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOTONLINE_ACCEPT">
|
||||
<value>Tilslut til "PSN"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOTADHOCONLINE_ACCEPT">
|
||||
<value>Opret forbindelse til Ad hoc-netværk</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_ACHIEVEMENTPROBLEM_TITLE">
|
||||
<value>Trophy-problem</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_ACHIEVEMENTPROBLEM_TEXT">
|
||||
<value>Der opstod et problem i forsøget på at tilgå din Sony Entertainment Network-konto. Du kan ikke få dit trophy i øjeblikket.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOPROFILE_TITLE">
|
||||
<value>Sony Entertainment Network-kontoproblem</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_NOPROFILEOPTIONS_TEXT">
|
||||
<value>Det lykkedes ikke at gemme indstillingerne til din Sony Entertainment Network-konto.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PRO_UNLOCKGAME_TEXT">
|
||||
<value>Dette er prøveversionen af Minecraft: PlayStation®3 Edition. Hvis du havde haft den komplette version af spillet, ville du have fået et trophy!
|
||||
Lås op for den komplette version af spillet for at opleve det fulde omfang af Minecraft: PlayStation®3 Edition og spille med dine venner over hele verden på "PSN".
|
||||
Vil du låse op for det komplette spil?</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
90
Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/da-DA/AdditionalStrings.xml
Normal file
90
Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/da-DA/AdditionalStrings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,90 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<root>
|
||||
<data name="IDS_UNHIDE_MASHUP_WORLDS">
|
||||
<value>Vis alle mash-up-verdener</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_HIDE">
|
||||
<value>Skjul</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_GAMENAME">
|
||||
<value>Minecraft: PlayStation®3 Edition</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_OPTIONSFILE">
|
||||
<value>Indstillinger</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVECACHEFILE">
|
||||
<value>Gem cache</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_ERROR_NETWORK">
|
||||
<value>Der opstod en netværksfejl.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_ERROR_NETWORK_TITLE">
|
||||
<value>Netværksfejl</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_ERROR_NETWORK_EXIT">
|
||||
<value>Der opstod en netværksfejl. Afslutter til hovedmenuen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CHAT_RESTRICTION_UGC">
|
||||
<value>Onlinetjenesten er deaktiveret for din Sony Entertainment Network-konto på grund af chatbegrænsninger.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONTENT_RESTRICTION">
|
||||
<value>Onlinetjenesten er deaktiveret for din Sony Entertainment Network-konto på grund af indstillingerne for forældrekontrol.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_ONLINE_SERVICE_TITLE">
|
||||
<value>Onlinetjeneste</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_ERROR_PSN_SIGN_OUT">
|
||||
<value>Du er blevet logget ud af "PSN". Onlinefunktionerne i spillet vil være utilgængelige, indtil du logger ind på "PSN" igen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_ERROR_PSN_SIGN_OUT_EXIT">
|
||||
<value>Du er blevet logget ud af "PSN". Onlinefunktionerne i spillet vil være utilgængelige, indtil du logger ind på "PSN" igen. Afslutter til hovedmenuen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PLAYER_LIST_TITLE">
|
||||
<value>Vælg bruger for spiller %d (eller annullér for at spille som gæst)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_DLC_PRICE_FREE">
|
||||
<value>Gratis</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CORRUPT_OPTIONS">
|
||||
<value>Filen med indstillinger er ødelagt og skal slettes.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CORRUPT_SAVECACHE">
|
||||
<value>Cache-filen til dit gemte spil er ødelagt og skal slettes.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVEDATA_COPIED_TITLE">
|
||||
<value>Trophies er slået fra</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVEDATA_COPIED_TEXT">
|
||||
<value>Trophies bliver slået fra, fordi det gemte spil tilhører en anden spiller.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_FATAL_TROPHY_ERROR">
|
||||
<value>Kritisk fejl: Trophies kunne ikke indlæses. Afslut venligst spillet.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_GAME_INVITES">
|
||||
<value>Invitationer</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CORRUPT_FILE">
|
||||
<value>Ødelagt fil</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONTROLER_DISCONNECT_TITLE">
|
||||
<value>Controlleren mistede forbindelsen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONTROLER_DISCONNECT_TEXT">
|
||||
<value>Din controller mistede forbindelsen. Tilslut venligst controller igen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONTENT_RESTRICTION_MULTIPLAYER">
|
||||
<value>Onlinetjenesten er deaktiveret for din Sony Entertainment Network-konto på grund af indstillingerne for forældrekontrol for en af de lokale spillere.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NO_DLCCATEGORIES">
|
||||
<value>Der er ikke nogen tilbud på indhold, der kan hentes, til dette spil i øjeblikket.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_INVITATION_SUBJECT_MAX_18_CHARS">
|
||||
<value>Invitation</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_INVITATION_BODY">
|
||||
<value>Kom og spil Minecraft: PlayStation®Vita Edition!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONTENT_RESTRICTION_PATCH_AVAILABLE">
|
||||
<value>Online-funktioner er deaktiveret, fordi der er en opdatering til spillet.</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
99
Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/da-DA/EULA.xml
Normal file
99
Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/da-DA/EULA.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,99 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<root>
|
||||
<data name="IDS_EULA">
|
||||
<value> Minecraft: PlayStation®Vita Edition – BETINGELSER FOR BRUG
|
||||
Disse betingelser udstikker reglerne for brug af Minecraft: PlayStation®Vita Edition ("Minecraft"). For at beskytte Minecraft og medlemmerne af vores fællesskab har vi brug for disse betingelser for at udstikke nogle regler for download og brug af Minecraft. Vi bryder os lige så lidt om regler, som I sikkert gør, så vi har forsøgt at gøre dem så korte som mulige. Men vær opmærksom på, at hvis du køber, downloader, bruger eller spiller Minecraft, indvilger du i at overholde disse betingelser ("Betingelser").
|
||||
Inden vi kommer i gang, er der en ting, vi vil understrege ekstra tydeligt. Minecraft er et spil, der handler om at bygge og ødelægge ting. Hvis du spiller med andre (multiplayer), kan du bygge sammen med dem, eller du kan ødelægge det, de har bygget – og de kan gøre det samme mod dig. Så lad være med at spille med nogen, hvis ikke de opfører sig, som du ønsker det. Og nogle gange gør folk bare noget, de ikke burde. Vi bryder os ikke om det, men der er ikke meget, vi kan gøre for at forhindre det, udover at bede alle om at opføre sig pænt. Vi stoler på, at du og andre som dig i fællesskabet vil fortælle os, hvis nogen opfører sig upassende, eller hvis du mener, at nogen overtræder reglerne eller disse betingelser eller misbruger Minecraft. Vi har et klagesystem til formålet, som I endelig skal bruge, og så vil vi gøre det nødvendige for at tage os af sagen.
|
||||
Hvis du vil klage eller gøre os opmærksomme på et problem, kan du sende en e-mail til os på support@mojang.com. Giv os så mange oplysninger som muligt, fx brugerens navn og en beskrivelse af problemet.
|
||||
Og nu tilbage til betingelserne.
|
||||
DEN VIGTIGSTE REGEL
|
||||
Den vigtigste regel er, at du ikke må distribuere noget, vi har lavet. Når vi siger "distribuere noget, vi har lavet", mener vi, at du ikke må "forære kopier af Minecraft væk, anvende det til kommerciel brug, forsøge at tjene penge på det eller lade andre få adgang til Minecraft og dets dele på en måde, der er uretfærdig eller urimelig". Så den vigtigste regel er, at medmindre vi giver dig udtrykkelig tilladelse til det, som det angives i vores retningslinjer for mærke og aktiver, må du ikke:
|
||||
• give kopier af Minecraft til andre.
|
||||
• anvende noget af det, vi har lavet, til kommerciel brug.
|
||||
• forsøge at tjene penge på noget, vi har lavet.
|
||||
• lade andre få adgang til noget, vi har lavet, på en måde, der er uretfærdig eller urimelig.
|
||||
... og bare så det er helt klart, så omfatter det, vi har lavet, klient- eller serversoftware fra Minecraft (men begrænser sig ikke hertil). Det gælder også modificerede versioner af spillet, dele af det eller noget andet, vi har lavet.
|
||||
Men derudover er vi ret afslappede i forhold til, hvad du ellers foretager dig – og vi opfordrer dig på det kraftigste til at lave seje ting med spillet (se nedenfor) – så længe du ikke overtræder vores regler.
|
||||
BRUG AF MINECRAFT
|
||||
• Du har købt Minecraft, så derfor kan du selv bruge det på dit PlayStation®Vita-system.
|
||||
• Nedenfor giver vi dig også nogle begrænsede rettigheder til at gøre andre ting, men vi bliver nødt til at trække stregen et sted, for at visse personer ikke misbruger dem. Hvis du har lyst til at lave noget i forbindelse med det, vi har lavet, takker vi ydmygt, men vi beder dig om at sikre dig, at din kreation ikke kan blive opfattet som et officielt produkt, og at den overholder disse betingelser og ikke anvender noget af det, vi har lavet, til kommerciel brug.
|
||||
• Tilladelsen, vi giver dig til at bruge og spille Minecraft, kan blive trukket tilbage, hvis du overtræder betingelserne.
|
||||
• Når du køber Minecraft, giver vi dig tilladelse til at installere Minecraft på dit eget PlayStation®Vita-system og bruge samt spille det på dit eget PlayStation®Vita-system, som det angives i disse betingelser. Denne tilladelse gives til dig personligt, og du må derfor ikke videredistribuere Minecraft (eller nogen del af det) til andre (medmindre du har fået direkte tilladelse af os).
|
||||
• Inden for rimelighedens grænser må du gøre lige, hvad du vil med billeder og videoer fra Minecraft. "Inden for rimelighedens grænser" betyder, at du ikke må bruge dem til kommerciel brug eller anvende dem til formål, der er urimelige, eller som direkte påvirker vores rettigheder. Du må heller ikke stjæle grafiske ressourcer fra spillet og dele dem, det er bare ikke sjovt.
|
||||
• Tommelfingerreglen er, at du ikke må gøre kommerciel brug af noget, vi har lavet, medmindre vi har givet udtrykkelig tilladelse til det enten i henhold til vores retningslinjer for vores mærke og aktiver eller i disse betingelser. Og hvis loven tillader det, såsom i henhold til love for "rimelig brug" og "rimelig anvendelse", så er det også i orden – men kun i det omfang loven tillader det.
|
||||
EJERSKAB AF MINECRAFT OG ANDRE TING
|
||||
• Selvom vi giver dig tilladelse til at spille Minecraft, er vi stadig ejerne af spillet. Vi ejer også vores mærker og andet indhold i Minecraft, der er skabt med vores software, teksturer, aktiver, redskaber, infrastruktur og en masse andre smarte (og knap så smarte) ting, som vi ejer. Alle vores rettigheder til de ting holdes i hævd og forbeholdes, men du kan bruge dem i henhold til disse betingelser.
|
||||
• Det betyder ikke, at vi mener, at vi ejer alle de seje ting, som du skaber i Minecraft – du skal bare acceptere, at vi ejer alle dele af Minecraft og Minecraft som produkt og tjeneste samt de ting, der nævnes i den forudgående sætning – og vi ejer også ophavsretten og andre såkaldte intellektuelle rettigheder ("IPR"), der forbindes med disse ting og navne og mærker, der forbindes med Minecraft.
|
||||
• Du skal selvfølgelig lave dine helt egne ting og bruge dem i Minecraft. Vi ejer ikke det originale materiale, du har lavet, og vi påberåber os heller ikke ejerskab af noget, som ikke tilhører os. Vi ejer dog de ting, der er direkte kopier (eller indirekte kopier) eller afledt af vores ejendele og skabninger (som angivet ovenfor) – men hvis du har skabt dine helt egne ting, tilhører de ikke os. Lad os give dig et eksempel:
|
||||
– en helt almindelig klods. Den ejer vi.
|
||||
– en gotisk katedral med en rutsjebane i midten. Den ejer vi ikke.
|
||||
• Så når du betaler for brugen af Minecraft, køber du kun en tilladelse til at bruge Minecraft-produktet i overensstemmelse med disse betingelser. De eneste tilladelser, du får i forbindelse med Minecraft, er de tilladelser, der nævnes i disse betingelser.
|
||||
INDHOLD
|
||||
• Hvis du gør indhold tilgængeligt i eller via Minecraft, skal du give os tilladelse til at bruge, kopiere, modificere og tilpasse indholdet. Den tilladelse skal være uigenkaldelig og ubegrænset. Du skal også tillade, at andre personer må bruge dit indhold, og du skal give tilladelse til, at andre må tilgå det (fx medspillere i multiplayer).
|
||||
• Tænk dig venligst godt om, inden du gør indholdet tilgængeligt, for herefter kan andre offentliggøre og anvende det på en måde, som du måske ikke bryder dig om.
|
||||
• Hvis du vil gøre indhold tilgængeligt i eller via Minecraft, må det ikke være anstødeligt eller ulovligt. Det skal være ærligt, og det skal være noget, du selv har skabt. Noget af det, du ikke må gøre tilgængeligt i Minecraft er: Indlæg, der indeholder racistisk eller homofobisk sprogbrug; indlæg, der mobber eller troller; indlæg, der kan skade vores eller andres omdømme; indlæg, der indeholder pornografisk indhold, reklamer eller andres kreationer eller billeder; eller indlæg, der foregiver at være skrevet af en moderator, eller som forsøger at narre eller udnytte andre.
|
||||
• Alt indhold, du gør tilgængeligt i Minecraft, skal være skabt af dig. Du må ikke gøre indhold tilgængeligt i Minecraft, som krænker andres ophavsrettigheder. Hvis du deler indhold i Minecraft, og vi modtager indsigelser eller henvendelser med trusler om retsforfølgelse fra nogen, der mener, at indholdet krænker vedkommendes rettigheder, kan vi holde dig ansvarlig, og det kan betyde, at du skal betale erstatning til os for eventuel skade som følge heraf. Derfor er det meget vigtigt, at du kun gør indhold tilgængeligt, som du selv har skabt, og at du ikke har skabt det med andres indhold.
|
||||
• Pas på, hvem du spiller med. Det er svært både for dig og os at vide, om det, som andre siger, er sandt, eller om de er dem, de udgiver sig for at være. Du bør aldrig dele dine personlige oplysninger i Minecraft.
|
||||
Hvis du vil gøre indhold ("Dit indhold") tilgængeligt i Minecraft, skal det følge nedenstående retningslinjer:
|
||||
– Indholdet skal overholde alle Sony Computer Entertainments regler, inklusive ToSUA, der er brugsbetingelserne og brugeraftalen for "PSN" samt andre retningslinjer, du skal acceptere for at bruge dit PlayStation®Vita-system og "PSN";
|
||||
– Indholdet må ikke være anstødeligt for andre spillere.
|
||||
– Indholdet må ikke være ulovligt.
|
||||
– Indholdet skal være ærligt og ikke kunne vildlede, narre eller udnytte nogen eller udgive sig for at være andre.
|
||||
– Indholdet må ikke krænke ophavsrettigheder eller andres rettigheder.
|
||||
– Indholdet må ikke være racistisk, kønsdiskriminerende eller homofobisk.
|
||||
– Indholdet må ikke mobbe eller trolle.
|
||||
– Indholdet må ikke skade andres omdømme.
|
||||
– Indholdet må ikke være af pornografisk karakter.
|
||||
– Indholdet må ikke indeholde reklamer.
|
||||
– Du må ikke gøre andres indhold tilgængeligt i Minecraft, som krænker andres ophavsrettigheder.
|
||||
• Du er ansvarlig for alt indhold, som du stiller til rådighed i Minecraft.
|
||||
• Når du gør dit indhold tilgængeligt, tilkendegiver du over for os, at du har ret til at gøre dette i henhold til disse betingelser, og at vi må håndhæve de rettigheder, du har givet os i henhold til disse betingelser.
|
||||
• Hvis vi modtager indsigelser eller henvendelser med trusler om retsforfølgelse på grund af indhold, du har gjort tilgængeligt i Minecraft, eller som gøres tilgængeligt af andre via Minecraft, kan vi fjerne det, og du kan blive holdt ansvarlig og afkrævet erstatning for eventuel skade som følge heraf. Din adgang til visse dele af Minecraft kan også blive fjernet eller suspenderet.
|
||||
BRUGERINDHOLD
|
||||
Følgende udstikker betingelser for dit indhold og indhold, der gøres tilgængeligt af andre, og som herefter omtales som "Brugerindhold". Minecraft er en underholdningstjeneste, og i forbindelse med dette er vi (og vores licenshavere (som Sony Computer Entertainment)) medvirkende i udsendelse, distribuering, opbevaring og indsamling af brugerindhold uden kontrol, udvælgelse eller ændring af indholdet. Det betyder, at vi ikke kontrollerer brugerindholdet, og derfor ved vi heller ikke, hvad der udgives og videregives af dig og andre spillere. Vi har lavet disse regler i vores betingelser, som du og andre skal overholde, men vi kan ikke holde øje med alt, der sker.
|
||||
Derfor bedes du bemærke:
|
||||
• Holdningerne, der udtrykkes i brugerindholdet, tilhører udelukkende skaberen eller skaberne og deles ikke af os eller nogen i forbindelse med os, medmindre vi udtrykkeligt tilkendegiver det.
|
||||
• Vi er ikke ansvarlige (og giver ingen garanti for samt fralægger os det fulde ansvar) for brugerindholdet, inklusive kommentarer, holdninger eller bemærkninger, der udtrykkes heri.
|
||||
• Når du spiller Minecraft anerkender du, at vi ikke har noget ansvar for at kontrollere brugerindhold, og at alt brugerindhold stilles til rådighed under den betingelse, at vi ikke behøver udøve nogen kontrol eller regulering af det.
|
||||
MEN vi (eller vores licenshavere som Sony Computer Entertainment) kan fjerne, afvise eller suspendere adgang til alt brugerindhold og fjerne eller suspendere dine muligheder for at udgive, dele eller tilgå brugerindhold – inklusive fjerne eller suspendere adgang til Minecraft eller "PSN", hvis vi finder det passende som følge af, at du har overtrådt disse betingelser eller som følge af en klage. Vi vil også handle resolut i forbindelse med at fjerne eller deaktivere adgang til brugerindhold, hvis og når vi har kendskab til, at det finder ulovligheder sted.
|
||||
OPGRADERINGER
|
||||
• Vi kan gøre opgraderinger og opdateringer tilgængelige fra tid til anden, men vi behøver ikke gøre det. Vi er heller ikke forpligtede til at yde fortsat support eller vedligeholdelse af noget spil. Vi håber selvfølgelig på at kunne fortsætte med at udgive nye opdateringer til Minecraft, men vi kan ikke garantere, at vi gør det.
|
||||
VORES ANSVAR
|
||||
• Når du modtager et eksemplar af Minecraft, leveres det til dig, "som det er". Opdateringer og opgraderinger leveres også, "som de er". Det betyder, at vi ikke afgiver nogen løfter i forbindelse med standarden for eller kvaliteten af Minecraft, eller garantier for at Minecraft vil fungere uden afbrydelse eller fejl, og vi er ikke ansvarlige for eventuelle tab som følge heraf. Vi lover kun at levere Minecraft og tjenesterne med rimelig kompetence og omhu. Lovgivningen i de fleste lande siger, at vi ikke kan fraskrive os ansvar for dødsfald eller personskader som følge af forsømmelighed fra vores side. Så hvis din computer pludselig rejser sig og stikker dig ned som følge af noget, vi har gjort galt, skal vi selvfølgelig nok tage ansvaret for det.
|
||||
VI ER IKKE ANSVARLIGE FOR:
|
||||
• DIN ELLER ANDRES BRUG ELLER MISBRUG AF MINECRAFT.
|
||||
• INDHOLD SOM DU STILLER TIL RÅDIGHED I MINECRAFT.
|
||||
• DINE OVERTRÆDELSER AF BETINGELSERNE.
|
||||
• ANDRES OVERTRÆDELSER AF BETINGELSERNE.
|
||||
OPSIGELSE
|
||||
• Såfremt vi ønsker det, kan vi opsige din brugsret til Minecraft, hvis du overtræder disse betingelser. Du kan også opsige dem ved at afinstallere Minecraft fra dit PlayStation®Vita-system. Afsnittene om "Ejerskab af Minecraft", "Vores ansvar" og "Generelle bemærkninger" vil stadig være gældende efter opsigelsen.
|
||||
GENERELLE BEMÆRKNINGER
|
||||
• Disse betingelser er underlagt de juridiske rettigheder, du måtte have. Intet i disse betingelser begrænser dine rettigheder i et omfang, så det ikke kan undtages som følge af gældende lovgivning, og de skal heller ikke udelukke eller begrænse vores ansvar i forbindelse med dødsfald eller personskade, der opstår som følge af forsømmelighed eller misvisende påstande fra vores side.
|
||||
• Vi kan ændre disse betingelser fra tid til anden, men disse ændringer vil kun være gældende i det omfang, at de er relevante. Hvis du eksempelvis kun spiller Minecraft i singleplayer og ikke bruger opdateringerne, som vi stiller til rådighed, så er den gamle EULA stadig gældende. Men hvis du anvender opdateringer eller bruger dele af Minecraft, der er afhængige af vores fortsatte onlinetjenester, så vil den nye EULA være gældende. I dette tilfælde kan eller behøver vi muligvis ikke fortælle dig om ændringerne, for at de træder i kraft, så sørg for at vende tilbage hertil med jævne mellemrum for at holde dig orienteret om eventuelle ændringer af betingelserne. Det er ikke for at være urimelige – men nogle gange bliver lovene ændret, eller nogen gør noget, der påvirker andre Minecraft-spillere, og derfor skal vi kunne putte låg på det.
|
||||
• Hvis du henvender dig til os med forslag til Minecraft eller andre af vores spil, giver du os forslaget gratis. Det betyder, at vi må bruge dit forslag, som vi vil, uden at behøve at betale dig for det. Hvis du tror, at du har forslag, som vi ville være villige til at betale dig for, skal du gøre os opmærksomme på, at du forventer betaling, inden du fortæller os om dit forslag.
|
||||
• Udover disse betingelser har vi også nogle retningslinjer for mærker og aktiver, som du kan læse online.
|
||||
• Hvis du overtræder disse regler, vil vi (eller Sony Computer Entertainment) muligvis forhindre dig i at spille Minecraft. Hvis ikke du er villig til eller ikke kan acceptere disse regler, skal du ikke købe, downloade, bruge eller spille Minecraft.
|
||||
Hvis du finder et eller andet juridisk smuthul, der ikke er nævnt på denne side, beder vi dig om at lade være med at udnytte det. Spørg os hellere, hvis du er i tvivl om noget. Kort sagt, hvis du opfører dig ordentligt, gør vi det samme.
|
||||
Vi er:
|
||||
Mojang AB
|
||||
Maria Skolgata 83,
|
||||
SE-11853
|
||||
Stockholm
|
||||
Sverige
|
||||
Virksomhedsnummer: 556819-2388
|
||||
</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_EULA_SCEE">
|
||||
<value>
|
||||
Alt indhold, der købes i en butik i spillet, er købt fra Sony Network Entertainment Europe Limited ("SNEE") og underlagt Sony Entertainment Networks brugsbetingelser og brugeraftale, der kan læses på PlayStation®Store. Læs venligst oplysningerne om brugsrettigheder for hvert køb, da de kan variere fra genstand til genstand. Medmindre andet angives, er indholdet i spillets butik underlagt samme aldersbegrænsninger som resten af spillet.
|
||||
</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_EULA_SCEA">
|
||||
<value>
|
||||
Køb og brug af genstande er underlagt Sony Entertainment Networks brugsbetingelser og brugeraftale. Onlinetjenesten er underlicenseret til dig fra Sony Computer Entertainment America.
|
||||
</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_EULA_SCEE_BD">
|
||||
<value>Husk: Brug af denne software er underlagt betingelser for Betingelser for brug, der kan læses på eu.playstation.com/legal.</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<root>
|
||||
<data name="IDS_DYNAFONT">
|
||||
<value>DynaFont developed by DynaComware.</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
</root>
|
||||
6028
Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/da-DA/stringsGeneric.xml
Normal file
6028
Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/da-DA/stringsGeneric.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<root>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_KILLS_EASY">
|
||||
<value>Drab – Let</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_KILLS_NORMAL">
|
||||
<value>Drab – Normal</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_KILLS_HARD">
|
||||
<value>Drab – Svær</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_MINING_BLOCKS_PEACEFUL">
|
||||
<value>Blokke udvundet – Fredfyldt</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_MINING_BLOCKS_EASY">
|
||||
<value>Blokke udvundet – Let</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_MINING_BLOCKS_NORMAL">
|
||||
<value>Blokke udvundet – Normal</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_MINING_BLOCKS_HARD">
|
||||
<value>Blokke udvundet – Svær</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_FARMING_PEACEFUL">
|
||||
<value>Landbrug – Fredfyldt</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_FARMING_EASY">
|
||||
<value>Landbrug – Let</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_FARMING_NORMAL">
|
||||
<value>Landbrug – Normal</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_FARMING_HARD">
|
||||
<value>Landbrug – Svær</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_TRAVELLING_PEACEFUL">
|
||||
<value>Rejsedistance – Fredfyldt</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_TRAVELLING_EASY">
|
||||
<value>Rejsedistance – Let</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_TRAVELLING_NORMAL">
|
||||
<value>Rejsedistance – Normal</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_TRAVELLING_HARD">
|
||||
<value>Rejsedistance – Svær</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -0,0 +1,241 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<root>
|
||||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0">
|
||||
<value>IKKE BRUGT</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1">
|
||||
<value>Du kan bruge berøringskærmen på PlayStation®Vita-systemet til at navigere i menuerne!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48">
|
||||
<value>minecraftforum indeholder en særlig sektion for PlayStation®Vita Edition</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44">
|
||||
<value>Du kan få de seneste nyheder om spillet fra @4JStudios og @Kappische på Twitter!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45">
|
||||
<value>Du må aldrig kigge direkte på en mørkemand!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4">
|
||||
<value>Vi tror, at 4J Studios har fjernet Herobrine fra spillet til PlayStation®Vita-systemet, men vi er ikke sikre.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17">
|
||||
<value>Minecraft: PlayStation®Vita Edition slog mange rekorder!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER">
|
||||
<value>{*T3*}SÅDAN SPILLER DU: MULTIPLAYER{*ETW*}{*B*}{*B*}
|
||||
Minecraft til PlayStation®Vita-systemet er et multiplayerspil i udgangspunktet.{*B*}{*B*}
|
||||
Når du starter eller tilslutter til et onlinespil, bliver det synligt for alle på din venneliste (med mindre du har valgt Kun for inviterede, da du oprettede spillet), og hvis dine venner tilslutter sig spillet, bliver det også synligt for alle på deres venneliste (hvis du har valgt Tillad venner under valgmuligheden Venner).{*B*}
|
||||
Når du er i et spil, kan du trykke på SELECT-knappen for at få vist en liste over alle andre i spillet og smide uønskede spillere ud af spillet.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA">
|
||||
<value>{*T3*}SÅDAN SPILLER DU: SÅDAN DELER DU BILLEDER{*ETW*}{*B*}{*B*}
|
||||
Du kan dele et billede fra dit spil ved at åbne pausemenuen og trykke på {*CONTROLLER_VK_Y*} for at dele på Facebook. Du bliver vist en miniatureudgave af billedet, og du kan redigere teksten til opslaget på Facebook.{*B*}{*B*}
|
||||
Der er en særlig kameravenlig visning i spillet, så du kan tage billeder af din figur set forfra – tryk på {*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*}, indtil du kan se din figur forfra, inden du trykker på {*CONTROLLER_VK_Y*} for at dele.{*B*}{*B*}
|
||||
Dit online-ID bliver ikke vist på billedet.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE">
|
||||
<value>{*T3*}SÅDAN SPILLER DU: KREATIV{*ETW*}{*B*}{*B*}
|
||||
I spiltypen Kreativ kan du overføre alle genstande i spillet til dit lager, uden at du behøver udvinde eller fremstille dem først.
|
||||
Genstandene forsvinder ikke fra dit lager, når de bliver placeret eller anvendt i verdenen, så du kan fokusere på at bygge frem for at samle ressourcer.{*B*}
|
||||
Hvis du skaber, indlæser eller gemmer en verden i Kreativ, er trophies og ranglister slået fra, også selvom den indlæses i Overlevelse.{*B*}
|
||||
Du kan flyve i Kreativ ved at trykke to gange hurtigt på {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Gentag handlingen for at holde op med at flyve. Skub {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} frem to gange hurtigt for at flyve hurtigere.
|
||||
Når du flyver, kan du holde {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} nede for at bevæge dig op og {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} nede for at bevæge dig nedad, ellers kan du også trykke på {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*} for at bevæge dig op, {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*} for at bevæge dig ned, {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*} for at bevæge dig til venstre og {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*} for at bevæge dig til højre.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY">
|
||||
<value>Tryk to gange hurtigt på {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} for at flyve. Gentag handlingen for at holde op med at flyve. Skub {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} frem to gange hurtigt for at flyve hurtigere.
|
||||
Når du flyver, kan du holde {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} nede for at bevæge dig op og {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} nede for at bevæge dig nedad, eller du kan bevæge dig op, ned, til venstre og til højre med retningsknapperne. </value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE">
|
||||
<value>BRUGES IKKE</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE">
|
||||
<value>BRUGES IKKE</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD">
|
||||
<value>"BRUGES IKKE"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE">
|
||||
<value>"BRUGES IKKE"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY">
|
||||
<value>Invitér venner</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE">
|
||||
<value>Hvis du skaber, indlæser eller gemmer en verden i spiltypen Kreativ, vil trophies og ranglister være slået fra for verdenen, selv hvis den indlæses senere i Overlevelse. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE">
|
||||
<value>Denne verden er tidligere blevet gemt i Kreativ, og trophies og ranglister vil være slået fra. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE">
|
||||
<value>Denne verden er tidligere blevet gemt i Kreativ, og trophies og ranglister vil være slået fra.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES">
|
||||
<value>Hvis du skaber, indlæser eller gemmer en verden, hvor værtsprivilegier er slået til, vil trophies og ranglister være slået fra for verdenen, selv hvis den indlæses senere med denne funktion slået fra. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE">
|
||||
<value>Forbindelsen til "PSN" blev afbrudt. Afslutter til hovedmenuen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT">
|
||||
<value>Forbindelsen til "PSN" blev afbrudt.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT">
|
||||
<value>Dette er prøveversionen af Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Hvis du havde haft den komplette version af spillet, ville du have fået et trophy!
|
||||
Lås op for den komplette version af spillet for at opleve det fulde omfang af Minecraft: PlayStation®Vita Edition og spille med dine venner over hele verden på "PSN".
|
||||
Vil du låse op for det komplette spil?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT">
|
||||
<value>Dette er prøveversionen af Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Hvis du havde haft den komplette version af spillet, ville du have fået et tema!
|
||||
Lås op for den komplette version af spillet for at opleve det fulde omfang af Minecraft: PlayStation®Vita Edition og spille med dine venner over hele verden på "PSN".
|
||||
Vil du låse op for det komplette spil?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE">
|
||||
<value>Dette er prøveversionen af Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Du skal have den komplette version af spillet for at kunne acceptere denne invitation.
|
||||
Vil du låse op for det komplette spil?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT">
|
||||
<value>Gæstespillere kan ikke låse op for det komplette spil. Log venligst ind med en Sony Entertainment Network-konto.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG">
|
||||
<value>Online-ID</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480">
|
||||
<value>Brygning</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT">
|
||||
<value>Du er blevet sendt tilbage til startskærmen, fordi du er blevet logget ud af "PSN".
|
||||
</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TRIALOVER_TEXT">
|
||||
<value>Du har opbrugt den maksimalt tilladte spilletid af prøveversionen af Minecraft: PlayStation®Vita Edition! Vil du låse op for det komplette spil og fortsætte morskaben?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT">
|
||||
<value>"Minecraft: PlayStation®Vita Edition" kunne ikke blive indlæst og kan derfor ikke fortsætte.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT">
|
||||
<value>Kunne ikke tilslutte til spillet, da en eller flere af spillerne ikke kan spille online på grund af chatbegrænsninger for deres Sony Entertainment Network-konto.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT">
|
||||
<value>Kunne ikke oprette et online spil, da en eller flere af spillerne ikke kan spille online på grund af chatbegrænsninger for deres Sony Entertainment Network-konto. Fjern mærket i feltet "Onlinespil" i "Flere indstillinger" for at starte et offlinespil.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL">
|
||||
<value>Du må ikke deltage i denne spilsession, fordi Online er slået fra for din Sony Entertainment Network-konto på grund af chatbegrænsninger. </value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL">
|
||||
<value>Du må ikke deltage i denne spilsession, fordi en af de lokale spillere har Online slået fra for sin Sony Entertainment Network-konto på grund af chatbegrænsninger. Fjern mærket i feltet "Onlinespil" i "Flere indstillinger" for at starte et offlinespil.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE">
|
||||
<value>Du må ikke oprette denne spilsession, fordi en af de lokale spillere har Online slået fra for sin Sony Entertainment Network-konto på grund af chatbegrænsninger. Fjern mærket i feltet "Onlinespil" i "Flere indstillinger" for at starte et offlinespil.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE">
|
||||
<value>Dette spil har en funktion, der gemmer automatisk. Når du ser ovenstående ikon, gemmer spillet automatisk dine data.
|
||||
Du må ikke slukke for dit PlayStation®Vita-system, når dette ikon vises på skærmen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES">
|
||||
<value>Når denne funktion er slået til, kan værten slå flyveevnen til eller fra, slå udmattelse fra og gøre sig usynlig fra menuen i spillet. Slår trophies og ranglister fra.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS">
|
||||
<value>Online-ID for deltagere på delt skærm</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_ACHIEVEMENTS">
|
||||
<value>Trophies</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS">
|
||||
<value>Online-ID'er:</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS">
|
||||
<value>Online-ID'er i spillet</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION">
|
||||
<value>Se, hvad jeg har lavet i Minecraft: PlayStation®Vita Edition!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING">
|
||||
<value>Du bruger en prøveversion af denne teksturpakke. Du har altså fuld adgang til teksturpakkens indhold, men kan ikke gemme dine fremskridt. Hvis du prøver at gemme, mens du bruger prøveversionen, vil du blive spurgt, om du vil købe den komplette version.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TITLE_UPDATE_NAME">
|
||||
<value>Opdatering 1.04 (titelopdatering 14)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_BACK_BUTTON">
|
||||
<value>SELECT</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS">
|
||||
<value>Når funktionen er slået til, bliver trophies og ranglister i verdenen deaktiverede, mens du spiller, og det samme gælder, hvis du indlæser den igen efter at have gemt spillet, mens funktionen var slået til.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SIGNIN_PSN">
|
||||
<value>Vil du logge ind på "PSN"?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION">
|
||||
<value>Hvis du vælger denne valgmulighed for en spiller, der ikke deltager på samme PlayStation®Vita-system som værten, vil spilleren blive smidt ud af spillet sammen med andre spillere, der deltager på vedkommendes PlayStation®Vita-system. Spilleren vil ikke kunne genoprette forbindelsen til spillet, før det bliver genstartet. </value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_PLATFORM_NAME">
|
||||
<value>PlayStation®Vita-system</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIP_CHANGE_NETWORK_MODE">
|
||||
<value>Skift netværkstilstand</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SELECT_NETWORK_MODE_TITLE">
|
||||
<value>Vælg netværkstilstand</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SELECT_NETWORK_MODE_TEXT">
|
||||
<value>Du kan vælge Ad hoc-netværk for at oprette forbindelse til andre PlayStation®Vita-systemer i nærheden, eller du kan vælge "PSN" for at oprette forbindelse til venner over hele verden.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_NETWORK_ADHOC">
|
||||
<value>Ad hoc-netværk</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS__NETWORK_PSN">
|
||||
<value>"PSN"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD">
|
||||
<value>Download gemt PlayStation®3-system spil
|
||||
</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_UPLOAD">
|
||||
<value>Upload gemt spil til PlayStation®3/PlayStation®4-system brug</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TITLE">
|
||||
<value>Upload annulleret</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TEXT">
|
||||
<value>Du har annulleret upload af disse gemte data til det sikre overførselssted.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_PUT_DATA">
|
||||
<value>Uploader data : %d%%</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA">
|
||||
<value>Downloader data: %d%%</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_TEXT">
|
||||
<value>Er du sikker på, at du vil uploade dette gemte spil og overskrive ethvert aktuelt gemt spil i overførselsområdet?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING">
|
||||
<value>Konverterer data</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING">
|
||||
<value>Gemmer</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADCOMPLETE">
|
||||
<value>Upload er gennemført!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADFAILED">
|
||||
<value>Fejl ved upload. Prøv igen senere.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADCOMPLETE">
|
||||
<value>Download gennemført!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADFAILED">
|
||||
<value>Fejl ved download. Prøv igen senere.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_DISCONNECTED_NAT_TYPE_MISMATCH">
|
||||
<value>Kunne ikke føje dig til spillet på grund af en restriktiv NAT-type. Se dine netværksindstillinger.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_TRANSFER_NOT_AVAILABLE_TEXT">
|
||||
<value>Der er ingen gemte data tilgængelige i det sikre overførselssted i øjeblikket.
|
||||
Du kan uploade en gemt verden til det sikre overførselssted via Minecraft: PlayStation®3 Edition, og så downloade det med Minecraft: PlayStation®Vita Edition.
|
||||
</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_TITLE">
|
||||
<value>Kunne ikke gemme</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_QUOTA">
|
||||
<value>Minecraft: PlayStation®Vita Edition er løbet tør for plads til at gemme på. Frigør mere plads ved at slette andre gemte spil i Minecraft: PlayStation®Vita Edition.</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<root>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCE_GAMESTATE">
|
||||
<value>{GAME_STATE}</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCE_IDLE">
|
||||
<value>Ledig</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCE_MENUS">
|
||||
<value>I menuerne</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCE_MULTIPLAYER">
|
||||
<value>Spiller multiplayer – {GAME_STATE}</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCE_MULTIPLAYEROFFLINE">
|
||||
<value>Spiller multiplayer offline – {GAME_STATE}</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCE_MULTIPLAYER_1P">
|
||||
<value>Spiller alene – {GAME_STATE}</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCE_MULTIPLAYER_1POFFLINE">
|
||||
<value>Offline alene – {GAME_STATE}</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_BLANK">
|
||||
<value>Nyder udsigten!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_RIDING_PIG">
|
||||
<value>Ridder på en gris</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_RIDING_MINECART">
|
||||
<value>Kører i en minevogn</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_BOATING">
|
||||
<value>I en båd</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_FISHING">
|
||||
<value>Fisker</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_CRAFTING">
|
||||
<value>Fremstiller</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_FORGING">
|
||||
<value>Smeder</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_NETHER">
|
||||
<value>I Afgrunden</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_CD">
|
||||
<value>Lytter til en plade</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_MAP">
|
||||
<value>Kigger på et kort</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_ENCHANTING">
|
||||
<value>Fortryllelse</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_BREWING">
|
||||
<value>Brygger en eliksir</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_ANVIL">
|
||||
<value>Arbejder ved ambolten</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="IDS_RICHPRESENCESTATE_TRADING">
|
||||
<value>Møder naboerne</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user